| : أمريض أنت ؟ | حازم |
| Apakah engkau sakit? | Hazim |
| : نعم، أشعر بآلام شديدة في المعدة. | عامر |
| Iya, saya merasa sakit yang sangat di perut | Amir |
| : هل ذهبت إلى الطبيب ؟! | حازم |
| Apakah engkau sudah pergi ke dokter? | |
| : لا، لم أذهب إلى الطبيب ولم أتناول أي دواء. | عامر |
| Belum, saya belum pergi ke dokter dan saya belum makan obat apapun | |
| : هل سمعت قصة الصحابي الذي عالجه الرسول – صلى الله عليه وسلم – بالعسل، عندما اشتكى من بطنه ؟ | حازم |
| Apakah engkau sudah pernah mendengar kisah sahabat yang diobati (diterapi) oleh Rasul -shallallahu 'alaihi wasallam- dengan madu, ketika ia mengeluhkan sakit perutnya? | |
| : لا، لم أسمع بها. | عامر |
| Belum, saya belum mendengarnya | |
| : لقد أمر ألرسول – صلى الله عليه وسلم – أخا المريض أن يسقيه عسلاً. | حازم |
| Sungguh Rasul -shallallahu 'alaihi wasallam- telah menyuruh saudara orang yang sakit itu agar memberinya minum madu. | |
| : وهل شفي ؟ | عامر |
| Dan apakah sembuh? | |
| : نعم، بعد أن سقاه أربع مرات. | حازم |
| Iya, sesudah diberinya minum empat kali | |
| : العسل ؟! سبحان الله ! | عامر |
| Madu?! Maha Suci Allah! | |
| : نعم، العسل. قال تعالى: (فيه شقاء للناس). | حازم |
| Iya, madu. Telah berfirman (Allah) Ta'ala: "Di dalam (madu) itu obat bagi manusia" | |
| : سأتناول العسل مثل هذا الصحابي. | عامر |
| Saya akan mengkonsumsi madu seperti sahabat ini | |
| : توجد محلات كثيرة لبيع العسل في السوق المركزي. | حازم |
| Engkau akan mendapatkan toko yang banyak untuk membeli madu di pasar sentral | |
| : سأذهب الآن إلى هناك، وأشتري العسل. | عامر |
| Saya akan pergi sekarang ke sana, dan membeli madu | |
| : شفاك الله. | حازم |
| Semoga Allah menyembuhkanmu |
Ulangi kegiatan di atas hingga lancar lalu praktikkan bersama orang lain