| : لو سمحت، أين تقع الجامعة ؟ | السائق |
| Permisi, dimana letak universitas? | Pengemudi |
| : تقع الجامعة غرب المدينة. | رجل المرور |
| Universitas terletak di barat kota | Polantas |
| : كيف أصل إليها من فضلك ؟ | السائق |
| Tolong, bagaimana cara saya sampai ke sana? | |
| : اتجه غربا في شارع طارق بن زياد. | رجل المرور |
| Mengarahlah ke barat di Jalan Thariq bin Ziyad | |
| : أتجه غربًا في شارع طارق بن زياد. | السائق |
| Saya mengarah ke barat di Jalan Thariq bin Ziyad | |
| : عند الإشارة الضوئية الثالثة، انعطف يسارًا في طريق خالد بن الوليد. | رجل المرور |
| Di dekat tanda yang ketiga belok ke kiri di Jalan Khalid bin Walid. | |
| : أنعطف يسارًا في طريق خالد بن الوليد. | السائق |
| Saya belok ke kiri di Jalan Khalid bin Walid | |
| : عند الدوار الأول، ارجع في الطريق نفسه. | رجل المرور |
| Di dekat putaran (bundaran) yang pertama, berbaliklah ke jalan yang sama | |
| : عند الدوار الأول، أرجع في الطريق نفسه. | السائق |
| Di dekat putaran (bundaran) yang pertama, saya berbalik ke jalan yang sama | |
| : عند أول شارع، اتجه يسارًا. | رجل المرور |
| Di belokan yang pertama, beloklah ke kiri | |
| : عند أول شارع، أتجه يسارًا. | السائق |
| Di belokan yang pertama, saya belok ke kiri | |
| : تجد صيدلية عند الزاوية. | رجل المرور |
| Engkau akan mendapati apotik di pojok | |
| : أجد صيدلية عند الزاوية. | السائق |
| Saya akan mendapati apotik di pojok | |
| : استمر، وبعد 200 متر تجد المستشفى الجامعي عن يمينك. | رجل المرور |
| Teruslah, dan setelah 200 meter, engkau akan mendapati rumah sakit umum di sebelah kananmu | |
| : أستمر، وبعد 200 متر أجد المستشفى الجامعي عن يميني. | السائق |
| Saya terus, dan setelah 200 meter, saya akan mendapati rumah sakit umum di sebelah kananku | |
| : الجامعة مقابل المستشفى. | رجل المرور |
| Universitas itu menghadap rumah sakit | |
| : شكرًا. | السائق |
| Terimakasih | |
| : عفوًا. | رجل المرور |
| Sama-sama |
Ulangi kegiatan di atas hingga lancar lalu praktikkan bersama orang lain