1
إِذَا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزَالَهَا
Idzaa zulzilatil ardhu zilzaalahaa
Apabila bumi diguncangkan dengan guncangannya (yang dahsyat),
2
وَأَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقَالَهَا
Wa-akhrajatil ardhu atsqaalahaa
dan bumi telah mengeluarkan beban-beban berat (yang dikandung) nya,
3
وَقَالَ الْإِنْسَانُ مَا لَهَا
Waqaala-insaanu maa lahaa
dan manusia bertanya: "Mengapa bumi (jadi begini)?",
4
يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا
Yauma-idzin tuhadditsu akhbaarahaa
pada hari itu bumi menceritakan beritanya,
5
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا
Bianna rabbaka auha lahaa
karena sesungguhnya Tuhanmu telah memerintahkan (yang sedemikian itu) kepadanya.
6
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ
Yauma-idzin yashdurunnaasu asytaatan liyurau a'maalahum
Pada hari itu manusia ke luar dari kuburnya dalam keadaan yang bermacam-macam, supaya diperlihatkan kepada mereka (balasan) pekerjaan mereka.
7
فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ
Faman ya'mal mitsqaala dzarratin khairai(n) yarah(u)
Barang siapa yang mengerjakan kebaikan seberat zarah pun, niscaya dia akan melihat (balasan) nya.
8
وَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ
Waman ya'mal mitsqaala dzarratin syarrai(n) yarah(u)
Dan barang siapa yang mengerjakan kejahatan seberat zarah pun, niscaya dia akan melihat (balasan) nya pula.