مَتَى سَنَذْهَبُ إِلَى شَاطِئِ البَحْرِ يَا عَارِفُ ؟
|
أَمِيْنٌ
|
Arif, kapan kita pergi ke pantai? |
|
. غَدًا ، يَوْمَ الـخَمِيْسِ . سَنَنْطَلِقُ السَّاعَةَ الثَّالِثَةَ قَبْلَ الفَجْرِ إِنْ شَاءَ اللهُ
|
عَارِفٌ
|
Besok, hari Kamis. Kita akan berangkat jam 3 sebelum subuh –insyaallah-. |
|
كَيْفَ لَوْ نَذْهَبَ بَعْدَ الفَجْرِ ، كَأَنَّهُ أَفْضَلُ ؟
|
أَحْمَدُ
|
Bagaimana kalau kita pergi ba'da Subuh, sepertinya lebih baik? |
|
وَلِـمَاذَا يَا أَحْـمَدُ ؟
|
عَارِفٌ
|
Mengapa demikian Ahmad? |
|
. أَخْشَى أَلَّا أَسْتَيْقِظَ مُبَكِّرًا لِأَنِّي أَعْمَلُ بِاللَّيْلِ
|
أَحْمَدُ
|
Aku khawatir tidak bisa bangun pagi-pagi, karena aku kerja malam. |
|
. إِذَنْ ، ضَعِ الـمُنَبِّهَ بِـجَانِبِكَ قَبْلَ أَنْ تَنَامَ
|
أَمِيْنٌ
|
Kalau begitu, pasanglah alarm di sampingmu sebelum tidur. |
|
. لَا حَاجَةَ إِلَى ذَلِكَ . بَلْ أَنَا سَآتِيْكَ فِي البَيْتِ وَأُوْقِظُكَ بِإِذْنِ اللهِ
|
عَارِفٌ
|
Tidak perlu. Aku yang akan mendatangimu di rumah dan membangunkanmu. |
|
. حَسَنًا ، وَجَزَاكَ اللهُ خَيْرًا وَمَاذَا سَنُعِدُّ لِرِحْلَتِنَا ؟
|
أَحْمَدُ
|
Baik, semoga Allah membalaskan kebaikanmu. Dan apa yang perlu dipersiapkan untuk rihlah kita? |
|
. سَأُحْضِرُ الأَطْعِمَةَ وَالأَشْرِبَةَ
|
أَمِيْنٌ
|
Aku akan membawa makanan dan minuman. |
|
. وَأَنَا سَأُحْضِرُ الكُرَةَ ، وَالـخَيْمَةَ ، وَالفُرُشَ
|
عَارِفٌ
|
Aku akan membawa bola, tenda, dan tikar. |
|
وَمَاذَا سَأُحْضِرُ إِذَنْ ؟
|
أَحْمَدُ
|
Kalau begitu, apa yang akan aku bawa? |
|
. تُـحْضِرُ جِسْمَكَ فَقَطْ
|
أَمِيْنٌ وَعَارِفٌ
|
Cukup badanmu saja. |
|
... هَا ... هَا ... هَا
|
أَمِيْنٌ وَعَارِفٌ وَ أَحْمَدُ
|
Haa...Haa...Haa... |
|